再婚し嫁いできた千里。年の離れた初老の夫とは夜は淡白。昼下がりのある日、つい暇を持て余して自慰をしていたら、早く戻ってきた義理の息子にその恥ずかしい行為の一部始終を見られてしまう。そして「黙っている代わりに」と、弱みに付け込まれ、息子の淫らな欲望に応じて息子との秘め事は続いていく。
Chisato who has remarried and married. The night is pale with her husband of her elderly who is away from her age. One day in the afternoon, if she just masturbates in her spare time, she sees the whole story of her embarrassing act by her son-in-law who returns early. And she is "instead of being silent", taking advantage of her weaknesses, and the secrets with her son continue in response to her son's lustful desires.
已结婚并已结婚的千里。 一年不到的我年老的丈夫在晚上显得苍白。 下午的某天,如果我有空闲时间自慰,我早日返回的女would将看到这个尴尬行为的全部故事。 然后,他“而不是保持沉默”被他的弱点所利用,并且与儿子的秘密根据儿子的性欲而继续。